close



「only my railgun」OP(第2話-14話、24話插曲)第一集時使用為片尾曲
作詞:八木沼悟志/yuki-ka。 作曲、編曲:八木沼悟志 歌:fripSide
MXTV他アニメ「とある科学の超電磁砲」オープニング・テーマ

日文:

放て!心に刻んだ夢を 未来さえ置き去りにして
限界など知らない 意味無い!
この能力(チカラ)が光散らす その先に遥かな想いを


歩いてきた この道を 振り返ることしか
出来ないなら…今ここで全てを壊せる


暗闇に堕ちる街並み 人はどこまで立ち向かえるの?
加速するその痛みから 誰かをきっと守れるよ


Looking!
The blitz loop this planet to search way.
Only my RAILGUN can shoot it. 今すぐ
身体中を 光の速さで
駆け巡った 確かな予感


掴め!望むものなら残さず 輝ける自分らしさで
信じてるよ あの日の誓いを
この瞳に光る涙 それさえも強さになるから


立ち止まると 少しだけ 感じる切なさに
戸惑う事 無いなんて嘘はつかないよ


宇宙(そら)に舞うコインが描く 放物線が決める運命
打ち出した答えが今日も 私の胸を駆け巡る


Sparkling!
The shiny lights awake true desire.
Only my RAILGUN can shoot it.必ず
貫いてく 途惑うことなく
傷ついても 走り続ける


狙え!凛と煌く視線は 狂い無く闇を切り裂く
迷いなんて 吹き飛ばせばいい
この心が叫ぶ限り 誰ひとり邪魔などさせない


儚く舞う 無数の願いは
この両手に 積もってゆく
切り裂く闇に 見えてくるのは
重く深く 切ない記憶


色褪せてく 現実に揺れる
絶望には 負けたくない
私が今 私であること
胸を張って 全て誇れる!


Looking!
The blitz loop this planet to search way.
Only my RAILGUN can shoot it. 今すぐ
身体中を 光の速さで
駆け巡った 確かな予感


放て!心に刻んだ夢を 未来さえ置き去りにして
限界など知らない 意味無い!
この能力(チカラ)が光散らす その先に遥かな想いを

‧。│┘◎┼€◎§┘●‧、┴○┤└:┘◎┼€◎§┘●‧、┴○┤└:│

羅馬:

hanate! kokoro ni kizanda yume wo mirai sae okizari ni shite
genkai nado shiranai imi nai
kono chikara ga hikari chirasu sono saki ni haruka na omoi wo


aruite kita kono michi wo furikaeru koto shika
dekinai nara...ima koko de subete wo kowaseru


kurayami ni ochiru machinami hito wa doko made tachimukaeru no?
kasoku suru sono itami kara dareka wo kitto mamoreru yo


Looking!
The blitz loop this planet to search way.
Only my RAILGUN can shoot it. imasugu
karada juu wo hikari no hayasa de
kake megutta tashikana yokan


tsukame! nozomu mono nara noko sazu kagayakeru jibun horashisa de
shinjiteru yo ano hi no chikai wo
kono hitomi ni hikaru namida sore sae mo tsuyosa ni naru kara


tachidomaru to sukoshi dake kanjiru setsunasa ni
tomadou koto nai nante uso wa tsukanai yo


sora ni mau koin ga egaku houbutsusen ga kimeru unmei
uchidashita kotae ga kyou mo watashi no mune wo kake meguru


Sparkling!
The shiny lights awake true desire.
Only my RAILGUN can shoot it. kanarazu
tsuranuiteku tomadou koto naku
kizutsuite mo hashiri tsuzukeru


nerae! rin to kirameku shisen wa kuruinaku yami wo kirisaku
mayoi nante fukitobaseba ii
kono kokoro ga sakebu kagiri dare hitori jama nado sasenai


間奏…………………


hakanaku mau musuu no negai wa
kono ryoute ni tsumotte yuku
kirisaku yami ni mietekuru no wa
omoku fukaku setsunai kioku


iroaseteku genjitsu ni yureru
zetsubou ni wa maketaku nai
watashi ga ima watashi de aru koto
mune wo hatte subete hokoreru!


Looking!
The blitz loop this planet to search way.
Only my RAILGUN can shoot it. imasugu
karadajuu wo hikari no hayasa de
kake megutta tashikana yokan


hanate! kokoro ni kizanda yume wo mirai sae okizari ni shite
genkai nado shiranai imi nai
kono chikara ga hikari chirasu sono saki ni haruka na omoi wo

‧。│┘◎┼€◎§┘●‧、┴○┤└:┘◎┼€◎§┘●‧、┴○┤└:│

中文:

解放!深刻於心靈中的夢想
即使捨去未來也在所不惜
界限什麼的不去管它 因為毫無意義
以此能力綻放遙遠彼方的思念


走過的這條路 如果只能回頭四顧
何不在此讓一切灰飛煙滅


墜入黑暗的街道中
人們能夠堅持到何時
定能在這加速的疼痛中
將重要的人守護


看吧!在這閃電充斥的星球上
如今只有我的電磁砲能脫穎而出
抓住身體內以光速奔馳著的 確實的預感


只要自身所望 則不遺餘力地綻放光輝
堅信著昔日的誓言
在眼中閃耀的淚光 也會化作自身的堅強


變幻無常又無盡的願望
堆積於我的雙手之中
在被撕裂的黑暗中 映入眼簾的是
沉重深邃 又讓人苦悶的記憶


當色澤褪去 搖擺於現實之門
我絕不能在絕望面前屈膝
如今的我 將為我自己
挺起胸膛 高歌頌讚


看吧!在這閃電充斥的星球上
如今只有我的電磁砲能脫穎而出
抓住身體內以光速奔馳著的 切實的預感


解放!深刻於心靈中的夢想
即使捨去未來也在所不惜
界限什麼的不去管它 因為毫無意義
以此能力綻放遙遠彼方的思念

‧。│┘◎┼€◎§┘●‧、┴○┤└:┘◎┼€◎§┘●‧、┴○┤└:│

中文:

放手吧!拋開銘刻於心的夢想和未來
何為極限 我不知道 也沒有意義
這力量將驅散光芒 遙遠的思念就在前方


邁出腳步 卻總在回望走過的路
若只能如此 我情願現在、在這裡將一切破壞


落入黑暗的街道 人們又將面向何方
加速膨脹的這份傷痛 我一定能從中守護某人


看著吧!
透過閃電在這個星球搜尋
只有我的超電磁砲能夠擊穿一切 讓我筆直前行
真真切切的預感以光速在全身上下奔走


若能抓住渴望之物 要毫無保留地展現出耀眼的自我
我相信 那一天許下的誓言
就連眼瞳中閃耀的淚花也能使我愈發堅強


只是佇立在那裡 稍微感到一絲傷感
說“並沒有什麼讓我感到迷惑的事情”什麼的這樣的話,不要再自欺欺人了


投出的“投幣”在空中飄舞起 射出的放射線決定了(勝負的)命運
在那(一擊的)決定的答案中 今天、我也開始(向著未來)奔跑


閃爍吧!
火花的光亮射線喚醒了我所渴望的事物
只有我的超電磁砲能夠擊穿一切 必然的結果
就算現在正在迷惑 也要將自己的意志貫徹到底
就算傷痕遍佈全身 也要不斷奔跑、奔跑、奔跑


從遠處狙擊出的 那閃閃發光的放射線
將一切失控的黑暗(的事物)切斷撕裂
對於煩惱什麼的 將它們全部吹飛就行了
這顆心正在“所有的邪魔一個不留”的發出無限的吼叫聲


虛幻的亂步、無數的願望 在(我的)這雙手不斷的增加中
切斷撕裂的黑暗中 什麼都看不見
沉重的、深淵般的、還帶有傷感的記憶


在褪去顏色的現實中不停地搖晃 正因如此才不想向絕望認輸
過去的我、現在的我,都一成不變地挺起胸口
這一切都是我的驕傲


看著吧!
透過閃電在這個星球搜尋
只有我的超電磁砲能夠擊穿一切 讓我筆直前行
真真切切的預感以光速在全身上下奔走


放手吧!拋開銘刻於心的夢想和未來
何為極限 我不知道 也沒有意義
這力量將驅散光芒 遙遠的思念就在前方

‧。│┘◎┼€◎§┘●‧、┴○┤└:┘◎┼€◎§┘●‧、┴○┤└:│

中文:

解放吧!刻畫在心裡的夢,連未來都能拋棄不管
極限什麼的我不知道,因為那沒有意義!
這份力量將散發出光芒,朝向前方那遙遠的夢想


回頭看看至今已經走過的路途
如果連這都作不到的話…那不如現在就在此將一切都給破壞掉吧


在這黑暗墬落的街道上,人們能夠前進到什麼地方呢?
從這逐漸加速的痛楚之中,一定能夠守護誰吧


看著吧!
閃電環繞著這個星球尋找著出路
只有我的超電磁砲現在立刻能夠射中它
如此確切的預感,正以光速在我的身體之中奔跑著


抓住吧!所期望的事物一個也不要留下,就像閃耀著的自己
深信著那一天的誓言
就算在這眼瞳裡閃耀著淚水,也將因此變得更加堅強


停下腳步的話,便能感到些許的難過
如果說沒有感到猶豫一定是在說謊


在空中飛舞的硬幣描繪出的拋物線所決定的是命運
所擊出的答案今天也在我的心中奔馳著


爆發吧!
閃耀的光芒將真正的渴望給喚醒
而必然只有我的超電磁砲能夠擊中它
將之貫穿,沒有任何迷惑
就算受傷也將持續奔跑著


狙擊!凜然而閃耀的視線毫無誤差的劃破黑暗
迷惑之類的,只要吹飛就可以了
只要這顆心仍在呼喊著的話,那就沒有任何人能夠阻擾


變化著飛舞著的無數願望在這雙手上不停的堆積著
但是在劃破的黑暗中所能見到的,只有沉重而深刻的那令人難過的記憶


就算失去色彩,被現實所動搖,我也絕對不想輸給絕望
只要我現在仍然是我自己,便能抬頭挺胸對所做的一切引以為傲


看著吧!
閃電環繞著這個星球尋找著出路
只有我的超電磁砲現在立刻能夠射中它
如此確切的預感,正以光速在我的身體之中奔跑著


解放吧!刻畫在心裡的夢,連未來都能拋棄不管
極限什麼的我不知道,因為那沒有意義!
這份力量將散發出光芒,朝向前方那遙遠的夢想

‧。│┘◎┼€◎§┘●‧、┴○┤└:┘◎┼€◎§┘●‧、┴○┤└:│

(知識+..括號是補足詞意)


是黑子寫給美琴的愛嗎!!美琴說那是妳自己欲望,不理她,黑子說每次都這麼害羞呀!!
姐姐大人~然後撲上!!...被踹飛XD...

從這逐漸加速的痛楚之中,一定能夠守護誰吧。【守護】
意指姐姐大人不論誰想傷害他們,她都會擋在前面。
你知道嗎!常盤台的超電磁砲當初也不過是個低能力者,她通過不尋常的努力才有今日這樣被稱為超能力者,不過哪怕他只是個低能力者,姐姐大人也會擋在你面前吧!


【美琴信念之心】歌詞中

從爆發吧!閃耀的光芒將真正的渴望給喚醒,而必然只有我的超電磁砲能夠擊中它
將之貫穿,沒有任何迷惑,就算受傷也將持續奔跑著‧‧‧

狙擊!凜然而閃耀的視線毫無誤差的劃破黑暗,迷惑之類的,只要吹飛就可以了
只要這顆心仍在呼喊著的話,那就沒有任何人能夠阻擾。

就算失去色彩,被現實所動搖,我也絕對不想輸給絕望,只要我現在仍然是我自己,便能抬頭挺胸對所做的一切引以為傲。


【黑子的誓言】歌詞中:
抓住吧!所期望的事物一個也不要留下,就像閃耀著的自己,深信著那一天的誓言,就算在這眼瞳裡閃耀著淚水,也將因此變得更加堅強。
停下腳步的話,便能感到些許的難過,如果說沒有感到猶豫一定是在說謊。


「相信自己的信念,做自己認為正確的事情,這是成為風紀委員心得之一,只要有貫徹信念的意志,就一定會有成果。」
「遵循自己堅信的正義,採取正確的行動」,沒錯吧!!有什麼關係,哪怕彼此發生小摩擦,只要事後仍能攜手共進的話又何妨。


【黑子&美琴】大家一起解放吧!!加速奔馳中,這份力量將散發出光芒,朝向前方那遙遠的夢想。

arrow
arrow
    全站熱搜

    閒雜人等 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()