風のなかのプリムローズ

「戀愛、選舉與巧克力」ED

作詞:Ceui/作曲:小高光太郎&Ceui/編曲:小高光太郎
歌:Ceui

教室の窓辺で眺める

在教室的窗邊眺望著

優しい夕暮れの空

溫柔色彩的夕陽天空

振り向けば君が笑顔で

不意間回頭卻發現

こっちを見てた

你微笑著看向這邊

一緒に帰ろう

和我一起回去吧

いつもの遠回りをしながら

雖然我一直會繞些遠路

まだ少し屆かない指先が

還差少許碰到的指尖

ただ切なくて

在此孤單不已

あの日君と巡り逢えたから

正因為那天與你邂逅

たくさんの夢を見つけたんだ

我見到了許許多多的夢

泣きたい時でもいつも

在我泫然欲泣之時

そばにいてくれて

一直陪在我身邊

どうもありがとう

真的非常感謝你

ノートに書いた秘密のページは

在這日記秘密的一頁中所書寫的

ずっと言えずにいた言葉

一直未說出口的話語

今風のなか

如今在這風中

そっとささやくよ

悄悄說出聲了哦

ねぇ聞いて君が「大好きだよ」

吶要聽到哦「最喜歡你了」

あぁこのまま魔法みたいに

啊啊就像這樣如同魔法般

時が止まればいいのにな…

時間就此停駐就好了呢…

ごまかして見上げた空は

被欺騙時抬頭所見的天空

星が瞬き始めてた

星星眨起了眼睛

この坂道上れば

就算登上這坡道

また明日の別れ道

也仍是明天的十字路

突然君の影が揺らめいて

突然之間你的身影開始搖曳

肩を抱き寄せた將

我溫柔抱在懷裡


たった一人の大切な君に

想要把無法消失的溫暖傳達給

消えないぬくもりをとどけたい

只屬於我一個人的重要的你

戀しさ溢れるほどに

明明這份眷戀滿溢

素直になれなくて

卻仍舊無法坦誠


本當、ごめんね

真的是、抱歉呢

この胸に咲いた戀の季節は

在這心中綻放的戀愛的季節

きっと特別な寶物

定會是特別的寶物

今花のようにそっと奏でよう

如今像是花兒一般悄悄奏響吧

ねぇ始まる永久の物語を

吶 永久的故事在此開始

一秒一秒、過ぎゆくこの瞬間を

一秒一秒、漸漸流逝的這個瞬間

全部、全部、忘れたくないの

全部、全部、都不想將之忘懷

君がくれた勇気がほら輝いてる

你所賦予我的勇氣在此閃閃放光

いつか旅立つその日が來ても

縱然在那啟程之日到來之時

変わらないよ

都不會改變哦

いとしいよ…

都會愛戀下去哦

sweet my primrose…

あの日君と巡り逢えたから

正因為那天與你邂逅

たくさんの夢を見つけたんだ

我見到了許許多多的夢

泣きたい時でもいつも

在我泫然欲泣之時

そばにいてくれて

一直陪在我身邊

どうもありがとう

真的非常感謝你

ノートに書いた秘密のページは

在這日記秘密的一頁中所書寫的

ずっと色褪せない言葉

一直未曾褪色的話語

今風のなか

如今在這風中

そっと満ちてるよ

悄悄充滿心懷了哦

ねぇ聞いて君が「大好きだよ。」

吶要聽到哦「最喜歡你了」

歌詞下載:

請點我連結

arrow
arrow
    文章標籤
    歌詞
    全站熱搜

    閒雜人等 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()