1417018852_91  





「Seven Doors」 「七宗罪的門扉」
  作詞・作曲・編曲:ZAQ
歌:ZAQ

Truth begins with trinity soul

真相起源於三位一體的靈魂

Not deny the possibility all…

別否認一切的可能性
   

Truth begins with trinity soul

真相起源於三位一體的靈魂

Not deny the possibility

別否認這可能性

君の涙の音が 扉をノックしたが

你眼淚滑落的聲音敲響了門扉

君はそれを開こうとしない

但你沒有推開的打算

だから僕が行く

所以我來行動

反実仮想を繰り返した

與現實相悖的假想迴環往複

秩序がない 可能性の雨

秩序混亂卻充滿可能性的雨

その奧にある7つに咲く真実を 今開く

其內綻放著7朵真實之花 此刻開啟

絶対 迎えにいくから(I will promise you)

絶對會前去迎接你我向你保證)

つなぐ手の溫度に適うものなんてない

相牽的手的溫度無可比擬

それはきっと 黒い太陽よりも

這一定是比黑色的太陽
   

眩しく世界を照らすだろう

更加炫目地照耀世界的光芒

ココロの力で変えられるモノを

心能改變的事物

僕は運命とは呼ばない

我不稱之為命運

Truth begins with trinity soul

真相起源於三位一體的靈魂

I reach out to the truth of my life

我伸手觸碰我生活的真相

Now,Break through the doors

現在突破大門

Orgy of destruction spreads

毀滅的進程一發不可收拾

Enter words to accelerate…Right on!!

輸入指令 加速行動很好!

It's about the time

時辰已至

Light up fire!!

點燃火焰!

僕たちはまだ気づかない

我們渾然不覺

僕たちが歴史を変えること

我們的行為會改變歷史

飛び方を知らない鳥は 翼を探すだけ

不知如何飛翔的鳥兒 只能尋找翅膀

鍵は ココロにある(You do it your way)

鑰匙就在心中(按你的方式去做)

誰かの願いを 葉える必要はない

沒有必要為了實現他人的願望而行動


これはきっと 僕の夢だから

這一定就是我的夢想


意思が慾望が 未來を呼ぶ

思想與慾望一起呼喚未來

もう 泣かなくていい

已經不用哭泣了

限定的な檻 僕が壊すから

我打破了限制的牢籠

集まってく 7つのココロは

彙集到七顆心

悲しい涙を 色付かせて

將悲傷的眼淚染上美麗的顏色

絶対 迎えにいくから(I will promise you)

絶對會前去迎接你我向你保證)

つなぐ手の溫度に適うものなんてない

相牽的手的溫度無可比擬

それはきっと 黒い太陽よりも

這一定是比黑色的太陽

眩しく世界を照らすだろう

更加炫目地照耀世界的光芒

理不盡で歪な世界で

在這不可理喻的扭曲的世界

僕らが見つけたココロの力で

憑我們找到的心的力量

変えられるモノを

能改變的事物

僕は運命とは呼ばない

我不稱之為命運

Truth begins with trinity soul

真相起源於三位一體的靈魂

Not deny the possibility

別否認這可能性

翻譯:伊莉飯糰*萌愛歌詞組

歌詞下載:

請點我連結

文章標籤
創作者介紹

享受生活,從"心"開始│阿雜

閒雜人等 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()