Prophecy(預言)
作詞:川田真美 作曲、編曲:中澤伴行、尾崎武士 歌:川田真美
ジェネオン・ユニバーサル・エンターテイメント・ビデオ・アニメ「灼眼のシャナS」オープニング・テーマ


日文:


無数の夢叶えてるような
現実味などない言葉
そこに宿る未来の形
微かに輝いた 瞳に


偶然みたいにすれ違う日々辿った
出会いが始まる 何かを惑わす起源


運命が笑っているの?聞こえる
交差する喜悦と痛み
あの日告げられた声に掠める
表裏の強さを抱えた
今は解けない理由(わけ)を紐解いて
予(かね)た願いのその先へ羽ばたく


見たいような見たくないような
確信へと続く扉
そっと覗いた隣の景色
後戻りできない世界に


合わせた背中に変えられぬ意思迷った
出会いが繋がる 全てに絡まる始終


幻想とリアルの狭間 凍える
連鎖する懸念と陰り
いつか星なぞる占(せん)に重なる
真実に心預けて
今は言えない理由(わけ)に気がついて
予(かね)た願いのその先へ羽ばたく


明日になればわかるでしょ?とがめる
憤りに影が潜む
筋を辿れば見えてくる光
終結が新たな兆し


運命が笑っているの?聞こえる
交差する喜悦と痛み
あの日告げられた声に掠める
表裏の強さを抱えた
今は解けない理由(わけ)を紐解いて
予(かね)た願いのその先へ羽ばたく

:◎┘┼○●‧。┴:├┘○●:◎┘┼○●‧。┴:├┘○●:

羅馬:

musuu no yume kanaeteru youna
genjitsu minadonai kotoba
soko ni yadoru mirai no katachi
kasuka ni kagayaita hitomi ni


guuzen mitai ni surechigau hibi tadotta
deai ga hajimaru nanika wo madowazu kigen


unmei ga waratteiruno? kikoeru
kousasuru kietsu to itami
ano hi tsugerareta koe ni kasumeru
hyouri no tsuyosa wo dakaeta
ima wa(ima wa) tokenai wake wo(wake wo) himotoite
kaneta negai no sono saki e habataku


mitai youna mitakunai youna
kakushin eto tsuzuku tobira
sotto nozoita tonari no keshiki
atomodori dekinai sekai ni(sekai ni)


awaseta senaka ni kaerarenu ishi mayotta
deai ga tsungarau subete ni karamaru shijuu


gensou to riaru no hazama kogoeru
rensa suru kenen to kageri
itsuka hoshinazoru sen ni kasanaru
shinjitsu ni kokoro azukete
ima wa ienai wake ni ki ga tsuite
kaneta negai sono saki e habataku


asu ni nareba wakaru desho? togameru
ikidoori ni kage ga hisomu
suji wo tadoreba mietekuru hikari
shuuketsu ga aratana kizashi


unmei ga waratteiruno? kikoeru
kousasuru kietsu to itami
ano hi tsugerareta koe ni kasumeru
hyouri no tsuyosa wo dakaeta
ima wa tokenai wake wo himotoite
kaneta negai no sono saki e habataku

:◎┘┼○●‧。┴:├┘○●:◎┘┼○●‧。┴:├┘○●:

中文:

猶如能實現無數夢想的
毫無現實感的話語
寄宿其中的未來形態
在眼中 微微發光


過著如同偶然般擦肩而過的每一天
相遇的開始 是迷惑著什麼的起源


命運正在嘲笑著呢?我能聽見
彼此相交的喜悅與悲痛
被那天傳入耳中的聲音掩蓋了
抱著表裡兩面的堅強
如今那尚未弄明的理由已逐漸解開
向著那宿願的前方振翅高飛


與既想看見又不想看見的
確信相接的門扉
悄悄觀望眼前的景色
在無法返回的世界裡


相並的身背上那無法改變的想法動搖了
相遇的紐帶 是牽連一切的始終


在幻想與現實的夾縫中 結成冰
有聯繫的惦念與陰影
總有一天會在星星的占卦上重疊
把心託付給真實
如今終於察覺到那不能說出口的理由
向著那宿願的前方振翅高飛


到了明天就會明白的吧?我如此詢問道
憤怒上潛伏著黑影
循著這條小路就能看見光芒
這是終結的新徵兆


命運正在嘲笑著呢?我能聽見
彼此相交的喜悅與悲痛
被那天傳入耳中的聲音掩蓋了
抱著表裡兩面的堅強
如今那尚未弄明的理由已逐漸解開
向著那宿願的前方振翅高飛

:◎┘┼○●‧。┴:├┘○●:◎┘┼○●‧。┴:├┘○●:

arrow
arrow
    全站熱搜

    閒雜人等 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()